confirm_CancelChanges = Tem certeza de que deseja abandonar as altera\u00e7\u00f5es feitas para este $Project?
confirm_CancelProjectChanges = Tem certeza de que deseja abandonar as altera\u00e7\u00f5es feitas para este $Project?
confirm_CopyTask = Deseja copiar o $ProjectTask selecionado?
confirm_CopyTaskToProject = Deseja copiar o $ProjectTask selecionado para o $Project selecionado?
confirm_DeleteComputation = Excluindo a f\u00f3rmula tamb\u00e9m ir\u00e1 remover todas as associa\u00e7\u00f5es.
Voc\u00ea deseja excluir este f\u00f3rmula'' {0}''?
confirm_DeleteComputation2 = Voc\u00ea quer excluir a f\u00f3rmula?
confirm_DeleteForm = Voc\u00ea quer excluir o formul\u00e1rio?
confirm_DeleteMyView = Adicionar configura\u00e7\u00f5es para Minha View
confirm_DeleteObstacles = Deseja excluir o(s) obst\u00e1culo(s) selecionado(s)?
confirm_DeletePage = Deseja excluir esta p\u00e1gina?
confirm_DeletePortlet = Deseja excluir o portlet selecionado?
confirm_DeleteProject = Deseja excluir o $Project selecionado?
confirm_DeleteQuestion = Excluindo a quest\u00e3o tamb\u00e9m ir\u00e1 remover as associa\u00e7\u00f5es com os demais formul\u00e1rios.
Deseja excluir essa quest\u00e3o'' {0}''?
confirm_DeleteRole = Deseja excluir o papel?
confirm_DeleteTaskView = Deseja excluir esta configura\u00e7\u00e3o de vis\u00e3o de $ProjectTask?
confirm_DeleteTasks = Deseja excluir o $ProjectTask selecionado?
confirm_DeleteUser = Deseja excluir o usu\u00e1rio?
confirm_DeleteView = Deseja excluir esta View?
confirm_ExportProjects = Voc\u00ea quer exportar o $Projeto(s) do Portfolio selecionado?
confirm_ImportTaskTemplate = Deseja importar o $ProjectTask template selecionado?
confirm_IncludeOtherProjectTasksForRollup = Deseja incluir o $ProjectTask selecionado para Rollup?
confirm_RemoveStories = Tem certeza que deseja remover as stories:
confirm_SaveComputation = H\u00e1 altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o salvas. Voc\u00ea ainda quer continuar?
confirm_SaveQuestion = H\u00e1 altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o salvas. Voc\u00ea ainda quer continuar?
confirm_SubscribeProject = Voc\u00EA quer se inscrever para o $Project selecionado ?
confirm_UnsubscribeProject = Voc\u00EA quer cancelar a assinatura do $Project selecionado?
confirm_UntrackProject = Deseja n\u00e3o rastrear o $Project?
info_ChartClicked = Gr\u00e1fico selecionado
info_SortByStatus = Story por status
info_YouSelected = Voc\u00ea selecionou {0}.
msg_AddStoriesToSprint = Adicionando stories para o sprint
msg_Adding = Adicionando...
msg_AddingObstacle = Adicionando Obst\u00e1culo
msg_AddingTask = Adicionando $ProjectTask, por favor aguarde...
msg_CancelChanges = Cancelar as altera\u00e7\u00f5es
msg_CannotAddCurrentProjectAsDependent = N\u00e3o foi poss\u00edvel adicionar o $Project corrente como dependente.
msg_CannotAddCurrentTaskAsDependent = N\u00e3o foi poss\u00edvel adicionar a $ProjectTask corrente como dependente.
msg_CannotFrontLoadTaskWhereThereAreUnnamedResource = N\u00e3o foi poss\u00edvel realizar front load para $ProjectTask que n\u00e3o possui recursos nominados
msg_ClickForMoreInformation = Clique para mais informa\u00e7\u00f5es
msg_ClickToSeeCondition = Clique para ver condi\u00e7\u00e3o {0} resumo
msg_CloningComputation = Clonando f\u00f3rmulas
msg_CloningForm = Clonando formul\u00e1rio
msg_CloningTeam = Clonando time
msg_CloningViewSetting = Clonando Configura\u00e7\u00f5es da View
msg_CompletionDateCannotBeBeforeStartDate = Data de Conclus\u00e3o n\u00e3o pode ser anterior \u00e0 Data de In\u00edcio
msg_CopyStoryToSprint = Copiar Story para outro Sprint
msg_CopyTask = Copiar $ProjectTask
msg_CopyTaskToProject = Copiar $ProjectTask para $Project
msg_Copying = Copiando...
msg_CopyingStory = Copiando Story
msg_CopyingTask = Copiando $ProjectTask, por favor aguarde...
msg_CopyingTasks = Copiando $ProjectTask(s), por favor aguarde...
msg_CurrentTaskChangedSaveFirst = A $ProjectTask corrente foi modificada, deseja salv\u00e1-la primeiro?
msg_CurrentTaskHasChangedSaveItFirst = A $ProjectTask corrente foi modificada, por favor salve-a primeiro.
msg_DailyCapacityDates = Capacidade di\u00e1ria, {0} data de in\u00edcio deve ser anterior \u00e0 data de t\u00e9rmino.
msg_DailyCapacityRange = Capacidade di\u00e1ria deve estar no intervalo de 0 a 24.
msg_DailyCoreMetricsRefreshCompleted = Atualiza\u00e7\u00e3o de M\u00e9tricas B\u00e1sicas conclu\u00edda.
msg_DailyCoreMetricsRefreshStarted = Atualiza\u00e7\u00e3o de M\u00e9tricas B\u00e1sicas iniciada.
msg_DecommitingStory = Decommiting Story
msg_DefaultFilterIsNotEditable = Filtro padr\u00e3o n\u00e3o \u00e9 edit\u00e1vel.
msg_DeleteComputation = Excluir F\u00f3rmula
msg_DeleteForm = Excluir Formul\u00e1rio
msg_DeleteMyView = Excluir Minha View
msg_DeleteObstacles = Excluir Obst\u00e1culos
msg_DeletePage = Excluir P\u00e1gina
msg_DeletePortlet = Excluir Portlet
msg_DeleteProject = Excluir $Project
msg_DeleteQuestion = Excluir Quest\u00e3o
msg_DeleteRole = Excluir Papel
msg_DeleteTaskView = Excluir $ProjectTasks View
msg_DeleteTasks = Excluir $ProjectTasks
msg_DeleteUser = Excluindo Usu\u00e1rio
msg_DeleteView = Excluir View
msg_Deleting = Excluindo...
msg_DeletingComputation = Excluindo f\u00f3rmula
msg_DeletingForm = Excluindo Formul\u00e1rio
msg_DeletingObstacle = Excluindo obst\u00e1culo
msg_DeletingProject = Excluindo $Project, por favor aguarde...
msg_DeletingQuestion = Excluindo Quest\u00e3o
msg_DeletingRole = Excluindo Papel
msg_DeletingTask = Excluindo $ProjectTask, por favor aguarde...
msg_DeletingTimesheetApprovalFilter = Excluindo filtro aprova\u00e7\u00e3o do TimeSheet
msg_DeletingUser = Excluindo Usu\u00e1rio
msg_DeletingViewSetting = Excluindo configura\u00e7\u00e3o de view
msg_Disabling = Desabilitando...
msg_DisablingUser = Desabilitando Usu\u00e1rio
msg_DuplicateProjectGraphQuestions =
msg_DuplicateSkillClass = H\u00e1 valores duplicados para $SkillClass.
msg_EditProduct = Alterar produto
msg_EditRelease = Alterar Release
msg_Enabling = Habilitando...
msg_EnablingUser = Habilitando Usu\u00e1rio
msg_ErrorIn = Erro em
msg_ErrorInFrontLoading = Erro na realiza\u00e7\u00e3o do front load
msg_Estimating = Estimando...
msg_EstimatingFrontLoadCompletionDate = Estimando data de conclus\u00e3o atrav\u00e9s de front load, por favor aguarde...
msg_ExportProjects = Exportar $Project(s)
msg_FieldIsRequired = ''{0}'' \u00e9 um campo obrigat\u00f3rio.
msg_FixTheValidationErrorAndSaveAgain = Por favor, corrija erro de valida\u00e7\u00e3o e salve novamente.
msg_FixValidationFirst = Por favor, corrija primeiro o erro de valida\u00e7\u00e3o.
msg_FrontLoading = Realizando front load, por favor aguarde...
msg_Generating = Gerando ...
msg_GeneratingExportFile = Gerando arquivo de exporta\u00e7\u00e3o
msg_GlobalViewNotEditable = N\u00e3o \u00e9 permitido alterar View global
msg_HasBeenUploaded = {0} foi carregado.
msg_ImportFinished = Importa\u00e7\u00e3o finalizada
msg_ImportTaskTemplate = Importar $ProjectTask Template
msg_Importing = Importando...
msg_ImportingCustomCategories = Importando categorias personalizadas, por favor aguarde ...
msg_ImportingOtherTasks = Importand outro $ProjectTask
msg_ImportingProjects = Importando $Project(s), por favor aguarde ...
msg_ImportingStories = Importando stories
msg_ImportingTasks = Importando $ProjectTask, por favor aguarde...
msg_ImportingTemplate = Importando Template
msg_IncludeOtherProjectTasksForRollup = Incluir outro $Project $ProjectTask para Rollup
msg_Initializing = Inicializando ...
msg_InitializingProject = Inicializando $Project
msg_IsRequired = {0} \u00e9 necess\u00e1rio.
msg_Loading = Carregando...
msg_LoadingBatchResourceStatus = Carregando status de recursos em lote
msg_LoadingBatchResources = Carregando lote de recursos
msg_LoadingComputation = Carregando f\u00f3rmula
msg_LoadingFilter = Carregando filtro
msg_LoadingForm = Carregando formul\u00e1rio
msg_LoadingMyViewSetting = Carregando configura\u00e7\u00e3o de Minha View
msg_LoadingNewRequest = Carregando nova solicita\u00e7\u00e3o
msg_LoadingPortal = Carregando Portal
msg_LoadingProjectForm = Carregando formul\u00e1rio de $Project
msg_LoadingReport = Carregando relat\u00f3rio
msg_LoadingSettings = Carregando configura\u00e7\u00f5es
msg_LoadingSprints = Carregando sprints
msg_LoadingStories = Carregando Stories
msg_LoadingTeamBoard = Carregando team board
msg_LoadingTimesheet = Carregando timesheet
msg_LoadingTimesheetApproval = Carregando a aprova\u00e7\u00e3o do TimeSheet
msg_LoadingTreeView = Carregando tree view
msg_LoadingView = Carregando View
msg_LoadingViewSetting = Carregando Configura\u00e7\u00f5es de View
msg_LoadingViews = Carregando Views
msg_Message = Mensagem
msg_MoveStoryToSprint = Mover Story para outro Sprint
msg_MovingStories = Movendo Stories
msg_MovingStory = Movendo Story
msg_NameIsRequired = Nome \u00e9 requerido
msg_NewCompletionDateIs = A nova data de conclus\u00e3o \u00e9 {0}
msg_NewProjectCreated = Novo $Project {0} foi criado.
msg_NoBookingsFoundInInterval = Nenhuma marca\u00e7\u00e3o encontradas neste intervalo
msg_NoDefaultBacklogFor = N\u00e3o h\u00e1 backlog padr\u00e3o para {0}
msg_NoPageSizeFound = Nenhum tamanho de p\u00e1gina encontrada em PageSizePlugin que correspondem a pageSize do PagingToolbar.
msg_NoResourcesAssignedSaveAnyway = Voc\u00ea n\u00e3o atribuiu quaisquer recursos (horas ou custo) para este $ProjectTask. Deseja salvar mesmo assim?
msg_NoTimeSlotsApplicableforProject = N\u00e3o h\u00e1 intervalos de tempo que s\u00e3o aplic\u00e1veis ??a esta quest\u00e3o com base no tempo para este $Project.
msg_Opening = Abrindo ...
msg_OpeningBacklog = Abrindo backlog
msg_OpeningForm = Abrindo formul\u00e1rio
msg_OpeningMyView = Abrindo minha view
msg_OpeningProject = Abrindo $Project
msg_OpeningSprint = Abrindo Sprint
msg_OpeningStory = Abrindo Story
msg_OpeningTask = Abrindo $ProjectTask
msg_OpeningTaskManagement = Abrindo Gest\u00e3o de $ProjectTask
msg_OpeningTaskTreeView = Abrindo tree view para $ProjectTask, aguarde ...
msg_OpeningTaskValue = Abrindo $ProjectTask {0} ...
msg_OpeningTeamBoard = Abrindo team board
msg_OpeningTeamboard = Abrindo Team Board
msg_OpeningView = Abrindo View
msg_OverwriteCurrentFile = Deseja sobrepor o arquivo corrente?
msg_PleaseSelectProject = Por favor, selecione um $Project
msg_PleaseSelectValueFirst = Por favor selecione {0} primeiro.
msg_PleaseTaskToCopy = Por favor, selecione $ProjectTask para copiar
msg_PortletDeleted = Portlet excluindo
msg_PortletUpdated = Portlet {0} atualizado
msg_PreviewingForm = Visualiza\u00e7\u00e3o de formul\u00e1rio
msg_Progress = Progresso
msg_ProjectAlreadyAdded = $Project j\u00e1 adicionado.
msg_Publishing = Publicando...
msg_PublishngForm = Publicando formul\u00e1rio...
msg_Refreshing = Atualizando ...
msg_RefreshingProject = Atualizando $Project
msg_RefreshingSprints = Atualizando Sprints
msg_RefreshingView = Atualizando View
msg_Removing = Removendo....
msg_RemovingStories = Removendo Stories
msg_ResourceReportRefreshCompleted = Atualiza\u00e7\u00e3o do Relat\u00f3rio de Recursos conclu\u00edda.
msg_ResourceReportRefreshStarted = Atualiza\u00e7\u00e3o do Relat\u00f3rio de Recursos iniciado.
msg_SaveQuestion = Salve Quest\u00e3o
msg_Saving = Salvando ...
msg_SavingBacklog = Salvando Backlog
msg_SavingBatchChanges = Salvando altera\u00e7\u00f5es em lote
msg_SavingBatchResourceStatusChanges = Salvando status de mudan\u00e7a de recursos (em lote)
msg_SavingForm = Salvando Formul\u00e1rio
msg_SavingMyViewSettings = Salvando Configura\u00e7\u00f5es de minha View
msg_SavingNewRequest = Salvando nova solicita\u00e7\u00e3o
msg_SavingObstacle = Salvando Obst\u00e1culo
msg_SavingProject = Salvando $Project
msg_SavingProjectForm = Salvando formul\u00e1rio de $Projecto
msg_SavingRanking = Salvando ranking
msg_SavingRelease = Salvando Release
msg_SavingRole = Salvando Papel
msg_SavingSettings = Salvando Configura\u00e7\u00f5es
msg_SavingSprint = Salvando Sprint
msg_SavingStatus = Salvando Status
msg_SavingStory = Salvando Story
msg_SavingTask = Salvando $ProjectTask
msg_SavingTaskValue = Salvando $ProjectTask {0} ...
msg_SavingTaskView = Salvando a vis\u00e3o para $ProjectTask
msg_SavingTaskWait = Salvando $ProjectTask, aguarde ...
msg_SavingTasksWait = Salvando $ProjectTask, aguarde ...
msg_SavingTimesheet = Salvando Timesheet
msg_SavingTimesheetApprovalFilter = Salvando filtro aprova\u00e7\u00e3o de timesheet
msg_SavingTimesheetFilter = Salvando filtro do timesheet
msg_SavingTimesheetStatus = Salvando Status do Timesheet
msg_SavingTrackedProjects = Salvando auditoria $Project
msg_SavingUser = Salvando Usu\u00e1rio
msg_SavingViewSettings = Salvando configura\u00e7\u00f5es da View
msg_SavingViews = Salvando Views
msg_SavingWBS = Salvando $WBS, por favor aguarde ...
msg_Searching = Procurando...
msg_SearchingDefects = Procurando Defeitos
msg_SearchingStories = Procurando Stories
msg_SelectFileToUploadFirst = Por favor selecione um arquivo para carregar primeiro.
msg_SelectOneOrMoreTasksToChange = Por favor, selecione uma ou mais $ProjectTask para mudan\u00e7as.
msg_SelectProjectToTrack = Por favor, selecione uma ou mais $Project para acompanhamento.
msg_ShrinkingDateRangeWillReverManuallyDistributedPlannedHoursSetting = Reduzir o intervalo de datas reverter\u00e1 as horas planejadas a defini\u00e7\u00e3o "Manualmente Distribu\u00edda" para "Inserida Manualmente".
msg_SkillClassPercentageRequired = Percentual de $SkillClass \u00e9 necess\u00e1rio
.
msg_SkillClassRange = Percentual de $SkillClass deve estar no intervalo de 0 a 100.
msg_SkillClassTotal = Percentual de SkillClass devem somar 100%.
msg_StartDateCannotBeAfterCompletionDate = Data de in\u00edcio n\u00e3o pode ser ap\u00f3s a data de conclus\u00e3o.
msg_SubscribeProject = Subscrever $Project
msg_SubscribingToProject = Inscrevendo-se do $Project, por favor aguarde ...
msg_TaskAlreadyAdded = $ProjectTask j\u00e1 adicionado.
msg_TaskStatusUpdated = Status de $ProjectTask atualizado.
msg_ThereAreNoResourcesToUpdate = N\u00e3o h\u00e1 recursos para atualizar.
msg_UnPublishing = Removendo publica\u00e7\u00e3o...
msg_UnPublishngForm = Removendo publica\u00e7\u00e3o do formul\u00e1rio...
msg_UnableToOpenTask = N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel abrir $ProjectTask
msg_UnsubscribeProject = Desinscrever de $Project
msg_UnsubscribingToProject = Cancelar a assinatura de $Project, por favor aguarde ...
msg_UntrackProject = N\u00e3o rastrear $Project
msg_UntrackingProjects = N\u00e3o rastreando o $Project
msg_UpdatingBurndown = Atualizando Burndown
msg_UpdatingComputation = Atualizando f\u00f3rmula
msg_UpdatingQuestion = Atualizando quest\u00e3o
msg_UpdatingTaskHierarchy = Atualizando hierarquia $ProjectTask
msg_UploadFile = Upload de arquivo
msg_UploadFileAttachmentForNewDocument = Fa\u00e7a upload de arquivo anexo para o novo documento.
msg_Uploading = Carregando ...
msg_UploadingFile = Enviando arquivo
msg_UserCapacityDatesOverLap = Varia\u00e7\u00e3o de datas de capacidade do usu\u00e1rio sobreposta
.
msg_UserCapacityRequired = Nome de capacidade de usu\u00e1rio \u00e9 necess\u00e1ria
.
msg_UserErrorMessage =
Por favor corrigir o erro de valida\u00e7\u00e3o antes de continuar.
msg_ValidationError = Erro de valida\u00e7\u00e3o
msg_Working = Trabalhando ...
warning_DefaultMyViewNotEditable = My View padr\u00e3o n\u00e3o \u00e9 edit\u00e1vel.
warning_UploadFileAttachment = Fa\u00e7a upload de arquivo anexo para o novo documento.
warning_ViewDeleted = A minha View selecionada pode ter sido exclu\u00edda. Por favor, altere a configura\u00e7\u00e3o do portlet usar uma View diferente