confirm_CancelChanges = Tem certeza de que deseja abandonar as altera\u00e7\u00f5es feitas para este $Project? confirm_CancelProjectChanges = Tem certeza de que deseja abandonar as altera\u00e7\u00f5es feitas para este $Project? confirm_CopyTask = Deseja copiar o $ProjectTask selecionado? confirm_CopyTaskToProject = Deseja copiar o $ProjectTask selecionado para o $Project selecionado? confirm_DeleteComputation = Excluindo a f\u00f3rmula tamb\u00e9m ir\u00e1 remover todas as associa\u00e7\u00f5es.

Voc\u00ea deseja excluir este f\u00f3rmula'' {0}''? confirm_DeleteComputation2 = Voc\u00ea quer excluir a f\u00f3rmula? confirm_DeleteForm = Voc\u00ea quer excluir o formul\u00e1rio? confirm_DeleteMyView = Adicionar configura\u00e7\u00f5es para Minha View confirm_DeleteObstacles = Deseja excluir o(s) obst\u00e1culo(s) selecionado(s)? confirm_DeletePage = Deseja excluir esta p\u00e1gina? confirm_DeletePortlet = Deseja excluir o portlet selecionado? confirm_DeleteProject = Deseja excluir o $Project selecionado? confirm_DeleteQuestion = Excluindo a quest\u00e3o tamb\u00e9m ir\u00e1 remover as associa\u00e7\u00f5es com os demais formul\u00e1rios.

Deseja excluir essa quest\u00e3o'' {0}''? confirm_DeleteRole = Deseja excluir o papel? confirm_DeleteTaskView = Deseja excluir esta configura\u00e7\u00e3o de vis\u00e3o de $ProjectTask? confirm_DeleteTasks = Deseja excluir o $ProjectTask selecionado? confirm_DeleteUser = Deseja excluir o usu\u00e1rio? confirm_DeleteView = Deseja excluir esta View? confirm_ExportProjects = Voc\u00ea quer exportar o $Projeto(s) do Portfolio selecionado? confirm_ImportTaskTemplate = Deseja importar o $ProjectTask template selecionado? confirm_IncludeOtherProjectTasksForRollup = Deseja incluir o $ProjectTask selecionado para Rollup? confirm_RemoveStories = Tem certeza que deseja remover as stories: confirm_SaveComputation = H\u00e1 altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o salvas. Voc\u00ea ainda quer continuar? confirm_SaveQuestion = H\u00e1 altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o salvas. Voc\u00ea ainda quer continuar? confirm_SubscribeProject = Voc\u00EA quer se inscrever para o $Project selecionado ? confirm_UnsubscribeProject = Voc\u00EA quer cancelar a assinatura do $Project selecionado? confirm_UntrackProject = Deseja n\u00e3o rastrear o $Project? info_ChartClicked = Gr\u00e1fico selecionado info_SortByStatus = Story por status info_YouSelected = Voc\u00ea selecionou {0}. msg_AddStoriesToSprint = Adicionando stories para o sprint msg_Adding = Adicionando... msg_AddingObstacle = Adicionando Obst\u00e1culo msg_AddingTask = Adicionando $ProjectTask, por favor aguarde... msg_CancelChanges = Cancelar as altera\u00e7\u00f5es msg_CannotAddCurrentProjectAsDependent = N\u00e3o foi poss\u00edvel adicionar o $Project corrente como dependente. msg_CannotAddCurrentTaskAsDependent = N\u00e3o foi poss\u00edvel adicionar a $ProjectTask corrente como dependente. msg_CannotFrontLoadTaskWhereThereAreUnnamedResource = N\u00e3o foi poss\u00edvel realizar front load para $ProjectTask que n\u00e3o possui recursos nominados msg_ClickForMoreInformation = Clique para mais informa\u00e7\u00f5es msg_ClickToSeeCondition = Clique para ver condi\u00e7\u00e3o {0} resumo msg_CloningComputation = Clonando f\u00f3rmulas msg_CloningForm = Clonando formul\u00e1rio msg_CloningTeam = Clonando time msg_CloningViewSetting = Clonando Configura\u00e7\u00f5es da View msg_CompletionDateCannotBeBeforeStartDate = Data de Conclus\u00e3o n\u00e3o pode ser anterior \u00e0 Data de In\u00edcio msg_CopyStoryToSprint = Copiar Story para outro Sprint msg_CopyTask = Copiar $ProjectTask msg_CopyTaskToProject = Copiar $ProjectTask para $Project msg_Copying = Copiando... msg_CopyingStory = Copiando Story msg_CopyingTask = Copiando $ProjectTask, por favor aguarde... msg_CopyingTasks = Copiando $ProjectTask(s), por favor aguarde... msg_CurrentTaskChangedSaveFirst = A $ProjectTask corrente foi modificada, deseja salv\u00e1-la primeiro? msg_CurrentTaskHasChangedSaveItFirst = A $ProjectTask corrente foi modificada, por favor salve-a primeiro. msg_DailyCapacityDates = Capacidade di\u00e1ria, {0} data de in\u00edcio deve ser anterior \u00e0 data de t\u00e9rmino.
msg_DailyCapacityRange = Capacidade di\u00e1ria deve estar no intervalo de 0 a 24.
msg_DailyCoreMetricsRefreshCompleted = Atualiza\u00e7\u00e3o de M\u00e9tricas B\u00e1sicas conclu\u00edda. msg_DailyCoreMetricsRefreshStarted = Atualiza\u00e7\u00e3o de M\u00e9tricas B\u00e1sicas iniciada. msg_DecommitingStory = Decommiting Story msg_DefaultFilterIsNotEditable = Filtro padr\u00e3o n\u00e3o \u00e9 edit\u00e1vel. msg_DeleteComputation = Excluir F\u00f3rmula msg_DeleteForm = Excluir Formul\u00e1rio msg_DeleteMyView = Excluir Minha View msg_DeleteObstacles = Excluir Obst\u00e1culos msg_DeletePage = Excluir P\u00e1gina msg_DeletePortlet = Excluir Portlet msg_DeleteProject = Excluir $Project msg_DeleteQuestion = Excluir Quest\u00e3o msg_DeleteRole = Excluir Papel msg_DeleteTaskView = Excluir $ProjectTasks View msg_DeleteTasks = Excluir $ProjectTasks msg_DeleteUser = Excluindo Usu\u00e1rio msg_DeleteView = Excluir View msg_Deleting = Excluindo... msg_DeletingComputation = Excluindo f\u00f3rmula msg_DeletingForm = Excluindo Formul\u00e1rio msg_DeletingObstacle = Excluindo obst\u00e1culo msg_DeletingProject = Excluindo $Project, por favor aguarde... msg_DeletingQuestion = Excluindo Quest\u00e3o msg_DeletingRole = Excluindo Papel msg_DeletingTask = Excluindo $ProjectTask, por favor aguarde... msg_DeletingTimesheetApprovalFilter = Excluindo filtro aprova\u00e7\u00e3o do TimeSheet msg_DeletingUser = Excluindo Usu\u00e1rio msg_DeletingViewSetting = Excluindo configura\u00e7\u00e3o de view msg_Disabling = Desabilitando... msg_DisablingUser = Desabilitando Usu\u00e1rio msg_DuplicateProjectGraphQuestions = msg_DuplicateSkillClass = H\u00e1 valores duplicados para $SkillClass.
msg_EditProduct = Alterar produto msg_EditRelease = Alterar Release msg_Enabling = Habilitando... msg_EnablingUser = Habilitando Usu\u00e1rio msg_ErrorIn = Erro em msg_ErrorInFrontLoading = Erro na realiza\u00e7\u00e3o do front load msg_Estimating = Estimando... msg_EstimatingFrontLoadCompletionDate = Estimando data de conclus\u00e3o atrav\u00e9s de front load, por favor aguarde... msg_ExportProjects = Exportar $Project(s) msg_FieldIsRequired = ''{0}'' \u00e9 um campo obrigat\u00f3rio. msg_FixTheValidationErrorAndSaveAgain = Por favor, corrija erro de valida\u00e7\u00e3o e salve novamente. msg_FixValidationFirst = Por favor, corrija primeiro o erro de valida\u00e7\u00e3o. msg_FrontLoading = Realizando front load, por favor aguarde... msg_Generating = Gerando ... msg_GeneratingExportFile = Gerando arquivo de exporta\u00e7\u00e3o msg_GlobalViewNotEditable = N\u00e3o \u00e9 permitido alterar View global msg_HasBeenUploaded = {0} foi carregado. msg_ImportFinished = Importa\u00e7\u00e3o finalizada msg_ImportTaskTemplate = Importar $ProjectTask Template msg_Importing = Importando... msg_ImportingCustomCategories = Importando categorias personalizadas, por favor aguarde ... msg_ImportingOtherTasks = Importand outro $ProjectTask msg_ImportingProjects = Importando $Project(s), por favor aguarde ... msg_ImportingStories = Importando stories msg_ImportingTasks = Importando $ProjectTask, por favor aguarde... msg_ImportingTemplate = Importando Template msg_IncludeOtherProjectTasksForRollup = Incluir outro $Project $ProjectTask para Rollup msg_Initializing = Inicializando ... msg_InitializingProject = Inicializando $Project msg_IsRequired = {0} \u00e9 necess\u00e1rio. msg_Loading = Carregando... msg_LoadingBatchResourceStatus = Carregando status de recursos em lote msg_LoadingBatchResources = Carregando lote de recursos msg_LoadingComputation = Carregando f\u00f3rmula msg_LoadingFilter = Carregando filtro msg_LoadingForm = Carregando formul\u00e1rio msg_LoadingMyViewSetting = Carregando configura\u00e7\u00e3o de Minha View msg_LoadingNewRequest = Carregando nova solicita\u00e7\u00e3o msg_LoadingPortal = Carregando Portal msg_LoadingProjectForm = Carregando formul\u00e1rio de $Project msg_LoadingReport = Carregando relat\u00f3rio msg_LoadingSettings = Carregando configura\u00e7\u00f5es msg_LoadingSprints = Carregando sprints msg_LoadingStories = Carregando Stories msg_LoadingTeamBoard = Carregando team board msg_LoadingTimesheet = Carregando timesheet msg_LoadingTimesheetApproval = Carregando a aprova\u00e7\u00e3o do TimeSheet msg_LoadingTreeView = Carregando tree view msg_LoadingView = Carregando View msg_LoadingViewSetting = Carregando Configura\u00e7\u00f5es de View msg_LoadingViews = Carregando Views msg_Message = Mensagem msg_MoveStoryToSprint = Mover Story para outro Sprint msg_MovingStories = Movendo Stories msg_MovingStory = Movendo Story msg_NameIsRequired = Nome \u00e9 requerido msg_NewCompletionDateIs = A nova data de conclus\u00e3o \u00e9 {0} msg_NewProjectCreated = Novo $Project {0} foi criado. msg_NoBookingsFoundInInterval = Nenhuma marca\u00e7\u00e3o encontradas neste intervalo msg_NoDefaultBacklogFor = N\u00e3o h\u00e1 backlog padr\u00e3o para {0} msg_NoPageSizeFound = Nenhum tamanho de p\u00e1gina encontrada em PageSizePlugin que correspondem a pageSize do PagingToolbar. msg_NoResourcesAssignedSaveAnyway = Voc\u00ea n\u00e3o atribuiu quaisquer recursos (horas ou custo) para este $ProjectTask. Deseja salvar mesmo assim? msg_NoTimeSlotsApplicableforProject = N\u00e3o h\u00e1 intervalos de tempo que s\u00e3o aplic\u00e1veis ??a esta quest\u00e3o com base no tempo para este $Project. msg_Opening = Abrindo ... msg_OpeningBacklog = Abrindo backlog msg_OpeningForm = Abrindo formul\u00e1rio msg_OpeningMyView = Abrindo minha view msg_OpeningProject = Abrindo $Project msg_OpeningSprint = Abrindo Sprint msg_OpeningStory = Abrindo Story msg_OpeningTask = Abrindo $ProjectTask msg_OpeningTaskManagement = Abrindo Gest\u00e3o de $ProjectTask msg_OpeningTaskTreeView = Abrindo tree view para $ProjectTask, aguarde ... msg_OpeningTaskValue = Abrindo $ProjectTask {0} ... msg_OpeningTeamBoard = Abrindo team board msg_OpeningTeamboard = Abrindo Team Board msg_OpeningView = Abrindo View msg_OverwriteCurrentFile = Deseja sobrepor o arquivo corrente? msg_PleaseSelectProject = Por favor, selecione um $Project msg_PleaseSelectValueFirst = Por favor selecione {0} primeiro. msg_PleaseTaskToCopy = Por favor, selecione $ProjectTask para copiar msg_PortletDeleted = Portlet excluindo msg_PortletUpdated = Portlet {0} atualizado msg_PreviewingForm = Visualiza\u00e7\u00e3o de formul\u00e1rio msg_Progress = Progresso msg_ProjectAlreadyAdded = $Project j\u00e1 adicionado. msg_Publishing = Publicando... msg_PublishngForm = Publicando formul\u00e1rio... msg_Refreshing = Atualizando ... msg_RefreshingProject = Atualizando $Project msg_RefreshingSprints = Atualizando Sprints msg_RefreshingView = Atualizando View msg_Removing = Removendo.... msg_RemovingStories = Removendo Stories msg_ResourceReportRefreshCompleted = Atualiza\u00e7\u00e3o do Relat\u00f3rio de Recursos conclu\u00edda. msg_ResourceReportRefreshStarted = Atualiza\u00e7\u00e3o do Relat\u00f3rio de Recursos iniciado. msg_SaveQuestion = Salve Quest\u00e3o msg_Saving = Salvando ... msg_SavingBacklog = Salvando Backlog msg_SavingBatchChanges = Salvando altera\u00e7\u00f5es em lote msg_SavingBatchResourceStatusChanges = Salvando status de mudan\u00e7a de recursos (em lote) msg_SavingForm = Salvando Formul\u00e1rio msg_SavingMyViewSettings = Salvando Configura\u00e7\u00f5es de minha View msg_SavingNewRequest = Salvando nova solicita\u00e7\u00e3o msg_SavingObstacle = Salvando Obst\u00e1culo msg_SavingProject = Salvando $Project msg_SavingProjectForm = Salvando formul\u00e1rio de $Projecto msg_SavingRanking = Salvando ranking msg_SavingRelease = Salvando Release msg_SavingRole = Salvando Papel msg_SavingSettings = Salvando Configura\u00e7\u00f5es msg_SavingSprint = Salvando Sprint msg_SavingStatus = Salvando Status msg_SavingStory = Salvando Story msg_SavingTask = Salvando $ProjectTask msg_SavingTaskValue = Salvando $ProjectTask {0} ... msg_SavingTaskView = Salvando a vis\u00e3o para $ProjectTask msg_SavingTaskWait = Salvando $ProjectTask, aguarde ... msg_SavingTasksWait = Salvando $ProjectTask, aguarde ... msg_SavingTimesheet = Salvando Timesheet msg_SavingTimesheetApprovalFilter = Salvando filtro aprova\u00e7\u00e3o de timesheet msg_SavingTimesheetFilter = Salvando filtro do timesheet msg_SavingTimesheetStatus = Salvando Status do Timesheet msg_SavingTrackedProjects = Salvando auditoria $Project msg_SavingUser = Salvando Usu\u00e1rio msg_SavingViewSettings = Salvando configura\u00e7\u00f5es da View msg_SavingViews = Salvando Views msg_SavingWBS = Salvando $WBS, por favor aguarde ... msg_Searching = Procurando... msg_SearchingDefects = Procurando Defeitos msg_SearchingStories = Procurando Stories msg_SelectFileToUploadFirst = Por favor selecione um arquivo para carregar primeiro. msg_SelectOneOrMoreTasksToChange = Por favor, selecione uma ou mais $ProjectTask para mudan\u00e7as. msg_SelectProjectToTrack = Por favor, selecione uma ou mais $Project para acompanhamento. msg_ShrinkingDateRangeWillReverManuallyDistributedPlannedHoursSetting = Reduzir o intervalo de datas reverter\u00e1 as horas planejadas a defini\u00e7\u00e3o "Manualmente Distribu\u00edda" para "Inserida Manualmente". msg_SkillClassPercentageRequired = Percentual de $SkillClass \u00e9 necess\u00e1rio
. msg_SkillClassRange = Percentual de $SkillClass deve estar no intervalo de 0 a 100.
msg_SkillClassTotal = Percentual de SkillClass devem somar 100%.
msg_StartDateCannotBeAfterCompletionDate = Data de in\u00edcio n\u00e3o pode ser ap\u00f3s a data de conclus\u00e3o. msg_SubscribeProject = Subscrever $Project msg_SubscribingToProject = Inscrevendo-se do $Project, por favor aguarde ... msg_TaskAlreadyAdded = $ProjectTask j\u00e1 adicionado. msg_TaskStatusUpdated = Status de $ProjectTask atualizado. msg_ThereAreNoResourcesToUpdate = N\u00e3o h\u00e1 recursos para atualizar. msg_UnPublishing = Removendo publica\u00e7\u00e3o... msg_UnPublishngForm = Removendo publica\u00e7\u00e3o do formul\u00e1rio... msg_UnableToOpenTask = N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel abrir $ProjectTask msg_UnsubscribeProject = Desinscrever de $Project msg_UnsubscribingToProject = Cancelar a assinatura de $Project, por favor aguarde ... msg_UntrackProject = N\u00e3o rastrear $Project msg_UntrackingProjects = N\u00e3o rastreando o $Project msg_UpdatingBurndown = Atualizando Burndown msg_UpdatingComputation = Atualizando f\u00f3rmula msg_UpdatingQuestion = Atualizando quest\u00e3o msg_UpdatingTaskHierarchy = Atualizando hierarquia $ProjectTask msg_UploadFile = Upload de arquivo msg_UploadFileAttachmentForNewDocument = Fa\u00e7a upload de arquivo anexo para o novo documento. msg_Uploading = Carregando ... msg_UploadingFile = Enviando arquivo msg_UserCapacityDatesOverLap = Varia\u00e7\u00e3o de datas de capacidade do usu\u00e1rio sobreposta
. msg_UserCapacityRequired = Nome de capacidade de usu\u00e1rio \u00e9 necess\u00e1ria
. msg_UserErrorMessage =
Por favor corrigir o erro de valida\u00e7\u00e3o antes de continuar. msg_ValidationError = Erro de valida\u00e7\u00e3o msg_Working = Trabalhando ... warning_DefaultMyViewNotEditable = My View padr\u00e3o n\u00e3o \u00e9 edit\u00e1vel. warning_UploadFileAttachment = Fa\u00e7a upload de arquivo anexo para o novo documento. warning_ViewDeleted = A minha View selecionada pode ter sido exclu\u00edda. Por favor, altere a configura\u00e7\u00e3o do portlet usar uma View diferente